No exact translation found for خط تحويل

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic خط تحويل

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • À un moment donné, on a transformé les péchés capitaux
    في مكان ما علي طول الخط نقرر تحويل
  • Le 1er novembre, le Conseil d'administration de l'Agence fiduciaire du Kosovo a approuvé les plans de constitution en société de sept entreprises de gestion des déchets et de trois entreprises d'irrigation.
    وفي 1 تشرين الثاني/نوفمبر، وافق مجلس إدارة وكالة كوسوفو الاستئمانية على خطة تحويل سبع مؤسسات للنفايات وثلاث مؤسسات للري إلى شركات.
  • Le fait que des articles prélevés sur les stocks stratégiques pour déploiement rapide aient été livrés à des missions autres que des opérations de maintien de la paix et à d'autres organismes sans faire l'objet d'un accord écrit est révélateur de carences dans la gestion.
    وقال إن عدم وجود اتفاقات خطية للتحويلات من مخزونات الانتشار الاستراتيجي إلى البعثات والوكالات التي لا تعمل في مجال حفظ السلام، أمر يخل بالإدارة المستقرة لتلك المخزونات.
  • À un moment donné, on a transformé les péchés capitaux en vertus.
    في مكان ما علي طول الخط نقرر تحويل الخطايا السبع المميته الي مزايا
  • C'est maintenant à la Commission de concrétiser le programme de développement de l'Organisation des Nations Unies.
    وإن مهمة اللجنة تتمثل الآن في تحويل خطة التنمية للأمم المتحدة إلى عمل.
  • À la suite de décisions prises par la Cour et par le Greffe concernant la conservation de ces archives, la bibliothèque a mis en œuvre un plan de conservation et de numérisation, qui est en cours de finalisation.
    وبناء على القرارات التي اتخذتها المحكمة وقلمها بشأن حفظ المحفوظات، أنجزت المكتبة خطة حفظ وتحويل الوثائق إلى شكل رقمي ويجري في الوقت الراهن وضع لمساتها الأخيرة.
  • Je me contenterai de mentionner l'infrastructure, élément vital, avec la construction d'une ligne de transmission à double circuit de 220 kilowatts allant de Pul-e-Khumri à Kaboul et d'une sous-station à Kaboul; la réfection des routes et le projet de centrale électrique de Salma Dam; et la fourniture d'un aéronef.
    وبغية توفير الوقت، فإنني لن أخوض في تفاصيل تلك المشاريع، ولكنني سأذكر مجرد إدراج عنصر حيوي للبنية التحتية وهو: مد خط تحويل دائري مزدوج تبلغ حمولته 220 كيلووات من بل خمري إلى كابل، وبناء محطة فرعية في كابل، وتعمير الطرق وتشييد مشروع سد سالما للطاقة، وتوفير الطائرات.
  • Le Groupe de l'entretien des groupes électrogènes doit également aider les missions à synchroniser les groupes électrogènes et à installer les panneaux de commutation automatique.
    والوحدة مسؤولة أيضا عن مساعدة البعثات في مزامَنة المولدات وتركيب لوحات التحويل التلقائي للخط الكهربائي.
  • Le plan appelle à la conversion de 50 % du service de la dette en prises de participation pour les projets des OMD d'une valeur au moins égale et susceptibles de générer un revenu.
    وتدعو الخطة إلى تحويل 50 في المائة من خدمة الدين إلى حصص في رأس مال مشاريع الأهداف الإنمائية للألفية ذات قيمة مساوية على الأقل مع إمكانية الحصول على عائد.
  • C'est ainsi que le principe du financement du PAN/LCD national par ce canal est entériné.
    وهكذا فقد تم تحقيق مبدأ تحويل خطة العمل الوطنية لتطبيق اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلاد من خلال هذه القناة.